No exact translation found for تصنيع الأغذية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تصنيع الأغذية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le projet a formé jusqu'à présent quelque 200 hommes et femmes à l'exploitation des jardins potagers et à la transformation des aliments.
    وحتى اليوم، اضطلع هذا المشروع بتدريب ما يقرب من 200 رجل وامرأة فيما يتصل بالحدائق المنزلية وتصنيع الأغذية.
  • Ces systèmes comprennent les fosses septiques à biodigestion pour l'épuration des eaux usées domestiques; les bassins anaérobiques pour l'épuration des eaux usées agricoles; et les réacteurs utilisant des boues anaérobiques pour l'épuration des eaux usées provenant de la transformation des produits alimentaires.
    كما تتضمن هذه: خزانات التحليل ذات الهضم الحيوي لمعالجة مياه المجاري المنزلية؛ وشبكات البرك اللاهوائية لمعالجة نفايات العمل الزراعي؛ ومفاعلات الحمأة اللاهوائية لمعالجة المياه المستعملة في تصنيع الأغذية.
  • Publication d'un rapport sur les femmes dans les industries textile et alimentaire, suivie de plusieurs conférences sur l'incidence de l'action menée par l'Organisation mondiale du commerce (OMC) sur les conditions de vie des femmes en Inde.
    أصدر مركز البحوث الاجتماعية تقريرا عن المرأة العاملة في مجالي صناعة النسيج وتصنيع الأغذية، تلاه انعقاد عدة مؤتمرات عن تأثير منظمة التجارة العالمية على معيشة المرأة في الهند.
  • Par ailleurs, les femmes représentent entre 60 et 70 % des actifs dans les métiers tels que le tressage du bambou et du rotin, la broderie, le tissage, la fabrication de tapis et la transformation des aliments.
    وتمثل النساء أيضا 60- 70 في المائة من القوة العاملة في بعض الفنون مثل حبك أعواد الخيزران والروطان، والتطريز وحياكة القماش وصنع الحُصر وتصنيع الأغذية.
  • C'est ainsi que l'électrification aide à développer les industries rurales et à améliorer la transformation des aliments et les moyens de conservation, permet aux écoliers de lire après le coucher du soleil et assure une meilleure diffusion de l'information par la radio.
    فعلى سبيل المثال، يساعد مد الريف بالكهرباء على تنمية الصناعات الريفية، وتحسين القدرة على تصنيع الأغذية وحفظها، ويمكِّن أيضا أطفال المدارس من القراءة بعد غروب الشمس، ويحسِّن تدفق المعلومات من خلال استعمال المذياع.
  • Sa base de données recense 47 organisations en Jordanie et 116 projets portant sur une large gamme d'activités axées sur l'apiculture, la transformation des aliments, l'exploitation de jardins potagers individuels, les soins de santé et la culture des herbes.
    وتوجد بالأردن 47 منظمة مدرجة في قاعدة بيانات المشروع، إلى جانب 116 مشروعا تضطلع بمجموعة واسعة النطاق من الأنشطة التي تركز على تربية النحل وتصنيع الأغذية وزراعة الحدائق المنزلية وتوفير الرعاية الصحية وزراعة الأعشاب.
  • Les centres de promotion de la femme de diverses îles ont reçu du matériel de base, des unités de démonstration supplémentaires pour l'hydroculture maraîchère et des semences améliorées ainsi que des outils de jardinage pour poursuivre les programmes d'initiation à la transformation des aliments.
    وقد تلقت مراكز التنمية النسائية بمختلف الجزر معدات أساسية ووحدات نموذجية إضافية لزراعة الخضروات فوق الماء وبذورا محسنة وأدوات لزراعة الحدائق من أجل مواصلة برامج التدريب في مجال تصنيع الأغذية.
  • Sa base de données recense 33 organisations en Guinée et 89 projets très divers axés sur le crédit rural, l'alphabétisation fonctionnelle, les soins de santé, la production de légumes et la transformation et la conservation des aliments.
    وثمة 33 منظمة في غينيا مدرجة في قاعدة بيانات ديميترا، كما أن هناك 89 مشروعا تعمل في مجموعة كبيرة من الأنشطة التي تركز على الائتمان الريفي، ومحو الأمية الوظيفية، والرعاية الصحية، وإنتاج الخضروات، وتصنيع الأغذية وحفظها.
  • La base de données du projet Dimitra recense au Liban 25 organisations, ainsi que 52 projets prévoyant toute une série d'initiatives dans les domaines des soins de santé, de l'alphabétisation, de la production agricole, de la transformation des produits alimentaires, du microcrédit et des activités génératrices de revenus.
    وهناك 25 منظمة في لبنان مسجلة في قاعدة البيانات الخاصة بمشروع ”ديميترا“ و 52 مشروعا تغطي قطاعا عريضا من الأنشطة في مجالات الرعاية الصحية والإلمام بالقراءة والكتابة والإنتاج الزراعي وتصنيع الأغذية والائتمان البالغ الصغر والأنشطة المدرة للدخل.
  • Des initiatives telles que l'Approche technico-économique pour le Mouvement Afrique-Inde (Team-9) et son partenariat avec l'Union africaine et la Communauté de développement de l'Afrique australe viennent s'ajouter aux divers projets de coopération bilatérale entre l'Inde et l'Afrique qui portent, entre autres, sur les infrastructures, y compris les chemins de fer, la transformation des denrées alimentaires, les technologies de l'information et de la communication, les médicaments et les petites et moyennes entreprises.
    والمبادرات مثل المبادرة المتعلقة بالنهج التقني - الاقتصادي للحركة الأفريقية - الهندية، والتعاون مع الاتحاد الإفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي وغيرهما تشكل إضافة إلى العديد من الجهود الثنائية للتعاون بين الهند وأفريقيا التي تغطي، في جملة أمور، البنية التحتية، بما في ذلك السكك الحديدية؛ وتصنيع الأغذية؛ وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ والأدوية؛ والمشاريع التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم.